Welche Bibelübersetzung benutzt ihr ??

Empfehlungen, Kritik oder Rezensionen von christlichen Büchern und Medien

Moderator: Joschie

Antworten
StefanP
Beiträge: 5
Registriert: 29.01.2009 14:35

Welche Bibelübersetzung benutzt ihr ??

Beitrag von StefanP »

Hallo liebe bifo-Forumer,

wollte mal Fragen, welche Bibelübersetzung (Studienbibel) hier bei euch so im allgemeinen Gebrauch ist ??

Gibt es reformierte Studienbibeln ??

Liebe Grüße
Stefan

Benutzeravatar
Enrico
Beiträge: 285
Registriert: 05.07.2007 14:56
Wohnort: München

Beitrag von Enrico »

ich lese in erster Linie die Luther 1985, da ich sie durch eine "Fügung" kurz nach meiner Bekehrung erhalten habe und auch schon ein paar Zeugnisse im Glaubensleben mit dranhängen.
Sie ist auch sehr genau wie ich denke.
Daneben lese ich noch das NT der Schlachter 2000 um den genaueren Wortsinn zu finden.
Ebenso habe ich noch eine Elbersfelder 1876 im Schrank und eine Luther 1912 beide unrevidiert.
Die alten Schriftzeichen sind für mich kein Problem, da meine Grossmutter mir dies früher zu lesen beibrachte.
Zum Nachschlagen und zitieren im Internet für Foren oder Mails ect. benutze ich die Bibel-Online:

http://www.bibel-online.de

Dort sind mehrere Übersetzungen drin und man kann zum Vergleich eines Verses zwei Übersetzungen neben einander legen.

Desweiteren benutze ich auch für Lehrarbeit in meinem Bibelkreis aber auch so fürs private Studium das alte jüdische Testament von Naftalie Tur Sinai und das messianische neue Testament von David H. Stern.

Vor der GNB-"gute Nachricht Bibel" kann ich auch nur dringends abraten dass sie sehr gesetzlich ist, wie man hier auf dieser Seite sehr gut erkennen kann:

http://www.seelsorgenet.de/uebersetzung.htm

Für Volxbibel-interessierte (beider Seiten) empfehle ich diesen interessante Ausarbeitung von Felbers:

http://www.ced24.com/download/index.php ... xbibel.pdf

maxb
Beiträge: 282
Registriert: 13.03.2008 16:53

Beitrag von maxb »

Elberfelder...revidierte und überarbeitete, Schlachter2000, Luther 1912 und 1984, New American Standard Bible

Meistens benutz ich die revidierte Elberfelder, aber bei manchen Versen schau ich dann die anderen durch. Fürs AT lesen mag ich aber auch die Schlachter sehr.

Studienbibeln: MacArthur-Studienbibel, Genfer Studienbibel

Beide sind vom Heilsverständnis her reformiert...MacArthur geht in Richtung Dispensationalismus, Genfer zur Bundestheologie

Gast

Beitrag von Gast »

Schon immer: Menge (genau, philol. brauchbar)
zum Vergleich: e-sword.
zum Genuß: KJV (die alte)
Studienbibel: keine (verleitet mich zum "sekundärlesen" statt zum selbststudium)
M.

Gast

Beitrag von Gast »

Seit sehr langer Zeit: Menge (wird demnächst auch in der Glaubensstimme angeboten werden).

Darüber hinaus Luther 1912 und 1956 und drei "Exoten": Kautzsch für das AT, Weizsäcker für das NT und van Eß für die ganze Bibel. Diese drei gibt es zum größten Teil schon in der Glaubensstimme.

Benutzeravatar
H.W.Deppe
Administrator
Beiträge: 686
Registriert: 03.03.2005 20:08
Wohnort: 33813 Oerlinghausen
Kontaktdaten:

Re: Welche Bibelübersetzung benutzt ihr ??

Beitrag von H.W.Deppe »

StefanP hat geschrieben:Gibt es reformierte Studienbibeln ??
Die Genfer Studienbibel heißt im engl. Original sogar "Reformation Study Bible" (die in ihrer alten Ausgabe auch als New Geneva Study Bible bekannt ist)

Im Oktober 2009 soll bei Concorida Publ. auch eine Lutheran Study Bible erscheinen.

Grüße, Werner
"Der Prophet, der einen Traum hat, erzähle den Traum! Wer aber mein Wort hat, rede mein Wort in Wahrheit! Was hat das Stroh mit dem Korn gemeinsam? spricht der HERR." (Jer 23,28)
Lasst uns bei dem bleiben, was geschrieben steht! Sola Scriptura!

Gast

Re: Welche Bibelübersetzung benutzt ihr ??

Beitrag von Gast »

H.W.Deppe hat geschrieben: Im Oktober 2009 soll bei Concorida Publ. auch eine Lutheran Study Bible erscheinen.
Ja, Hans-Werner, woher weisst denn Du das :?: :?:

Das freut mich jetzt, dass Du auf diese Studienbibel hinweist. Allerdings wird sie ja auch auf Englisch sein. Mit ESV als Uebersetzung. Die Wuppertaler Studienbibel ist zum Teil auch von lutherischen Theologen verfasst, wenn sie sicher auch nicht dediziert konfessionell ist. Trotzdem halte ich sie fuer das Beste was es auf Deutsch gibt.

Viele Gruesse,
Till



P.S.: Concordia Publishing House und Northwestern Publishing House in USA halten die Rechte an vielen, vielen auf Deutsch geschriebenen Buechern von, nach USA ausgewanderten, lutherischen Theologen wie z. Bsp. Carl Manthey Zorn oder Franz Pieper. Auf Deutsch gibt es diese Buecher nicht mehr zu kaufen, was meiner Meinung nach sehr, sehr schade ist, denn das sind wahre Schaetze. Waere das nicht was fuer den betanien Verlag? Die Buecher muessten nicht einmal uebersetzt werden!!

eddi
Moderator
Beiträge: 82
Registriert: 27.01.2007 20:34
Wohnort: Schleswig-Holstein
Kontaktdaten:

Beitrag von eddi »

Zwei Links zu der Lutheran Study Bible:

Offizielle Seite:
http://www.cph.org/cphstore/pages/resou ... /index.asp

Vorschau einiger Seiten:
http://cyberbrethren.typepad.com/cyberb ... bible.html

Gruß
eddi

Antworten